Национално издателство "Аз-буки"
Министерство на образованието и науката
Wikipedia
  • Вход
  • Регистрация
Чуждоезиково обучение
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Начало
  • За списанието
  • Подай ръкопис
  • Редакционна колегия
  • Съдържание
  • Указания
    • За авторите
    • За рецензентите
  • Издателска етика
  • Контакт
  • Абонамент
  • en_US
  • Начало
  • За списанието
  • Подай ръкопис
  • Редакционна колегия
  • Съдържание
  • Указания
    • За авторите
    • За рецензентите
  • Издателска етика
  • Контакт
  • Абонамент
  • en_US
Няма резултати
Вижте всички резултати
Чуждоезиково обучение
Няма резултати
Вижте всички резултати
Начало Новини Новини 2023 Брой 46, 16 - 22.11.2023

Антиплагиат програми откриват и текстове от изкуствен интелект

Софтуерът, използван у нас, сравнява проверявания текст с над 35 млн. научни източника

Зина Соколова от Зина Соколова
15-11-2023
в Брой 46, 16 - 22.11.2023
A A
Доника Гавова

Софтуерът на компанията вече предоставя възможност да се открива съдържание, генерирано от изкуствен интелект“, заяви Доника Гавова, представител на StrikePlagiarism.com – единствената лицензирана от МОН компания за предоставяне на софтуер за проследяване на плагиатство. Тя изнесе лекция по време на първия по рода си семинар, организиран от Националното издателство „Аз-буки“ и Представителството на „Кларивейт аналитикс“ за България, по време на който бяха дадени практически насоки за успешно публикуване на научни изследвания в авторитетни издания както в страната, така и по цял свят.

Програмата е напълно безплатна за всички студенти, представители на академичната общност и издателства и може да се ползва неограничено. Компанията има сключен тригодишен договор с Министерството на образоването и науката.

В изложението си Доника Гавова подчерта, че интелектуалната собственост е понятие, което съществува от векове. Още в Древна Гърция е приет закон за съхраняване творбите на едни от най-знаменитите автори на литературни произведения с цел превенция срещу отклонения от оригинала. Този закон е въведен от ученик на Платон. В Римската империя пък се заражда идеята за разграничение между произведение (corpus mysticum) и неговата материална опора (corpus mechanicum). Тези латински термини и до днес се използват в Европейския съд при решаване на казуси, свързани със защитата на интелектуалната собственост. Първите патенти на всякакви произведения се появяват през Ренесанса. В съвременната епоха патентите получават законово права, регламентиращи защитата на интелектуалната собственост.

Методите за защита на интелектуалната собственост се делят основно на две групи – за превенция и за откриване на плагиатство. Тези за превенция са по-дългосрочни и изискват повече време за тяхното прилагане. Основен метод за откриване на плагиатство е въвеждането на софтуер за проследяване. А за реализиране на крайната цел, която е постигане на по-висока академична етика, е необходимо двата метода да бъдат прилагани едновременно, за да дадат по-устойчиви решения. Плагиатството е изключително актуална тема днес, особено с навлизането на изкуствения интелект, при който генерирането на съдържание се оказва много лесен и бърз процес.

„Чухме наскоро от представители на голям университет, че приемат позоваването на изкуствен интелект като източник на съдържание, стига това да бъде посочено в библиографията – посочи Доника Гавова. – Вероятно това се приема в по-ниските степени на обучение, но според мен би било пагубно да се допусне подобна практика. Софтуерните решения за откриване на плагиатство са най-различни. На пазара има много текстосравняващи продукти. Нашата цел не е да наказваме, а да научим студентите да пишат правилно академични текстове. Не използваме думата „плагиатство“ при нашите обучения. Софтуерът ни е текстосравняваща програма. Откриването на сходство и заемки по никакъв начин не означава, че има случай на плагиатство“, коментира още Гавова.

По думите ѝ, установяването на плагиатство е процес и е предмет на вътрешния правилник във всеки университет. Затова трябва всеки доклад за сходство да бъде проверяван от преподавател. „Нашите препоръки са всеки текст в университетите да минава на проверка за плагиатство, като се сравни с над 35 млн. научни източника, налични в базата ни данни. Софтуерът е много лесен за ползване – оцветява проблемните параграфи в различни цветове и проверката се прави много бързо“, обясни още Гавова.

В доклада за сходство се посочва брой заемки от оригинални източници – точен брой думи и фрагменти, списък на източниците, от които софтуерът е открил заемки. Разбира се, съществува и ограничение в използването на подобен софтуер, тъй като той предполага проверка на текстове, които са дигитализирани. И следователно не може да провери научни текстове, издадени само на книжен носител. Все още над 50% от учебниците и научните публикации не са налични в базата данни на компанията, защото не са дигитализирани.

Софтуерът открива и текстови манипулации. В опита си да скрият заемки, много автори прибягват до употреба на разредки, микропространства, перифрази, бели знаци. От компанията всеки ден следят потока от документи от българските висши училища и индикаторът за наличие на подобни манипулации свети много често. „Винаги сме отворени към препоръки или за включване в софтуера на нов вид текстова манипулация“, подчерта Доника Гавова.

Тя разказа и как български студенти са измислили нов вид текстова манипулация. Тъй като програмата е текстосравняваща, тя чете само текстови файлове. Затова студентите взимат pdf документ, подрязват го от всички страни и го слагат в документ в Word. Преподавателят пуска програмата за плагиатство и тя не отчита нищо – коефициентите за сходство са нула. Програмистите на компанията обаче са уведомени за това и скоро откриването и на тази текстова манипулация ще бъде включено в програмата.

В България проверката за плагиатство е задължителна само според Закона за израстване на академичния състав. В бакалавърската степен тази проверка не е задължителна. Но 20-годишната практика на компанията в тази сфера показва, че колкото по-рано бъде стандартизирана подобна проверка, толкова по-добре.

Your Image Description

Свързани статии:

Почетохме героите под връх Половрак „Климатична фреска“ играят в Бургас Работната група за дигитализацията в образованието с първо заседание 33 медала от Жаутиковската олимпиада

Уважаеми читатели, в. „Аз-буки“ и научните списания на издателството може да закупите от НИОН "Аз-буки":

Адрес: София 1113, бул. “Цариградско шосе” № 125, бл. 5

Телефон: 0700 18466

Е-mail: izdatelstvo.mon@azbuki.bg | azbuki@mon.bg

Научните списания се продават и в книжарница „Сиела“ – подлез на Ректората на СУ „Св. Св. Климент Охридски“.

Адрес: София 1000, бул. „Цар Освободител“ №22

Етикети: Денят

Последвайте ни в социалните мрежи

Viber
СподелянеTweet
Предишна статия

Образователни паралели

Следваща статия

МОН ще използва световния опит при решенията за дигитализиране на образованието

Следваща статия
МОН ще използва световния опит при решенията за дигитализиране на образованието

МОН ще използва световния опит при решенията за дигитализиране на образованието

Защо „мекането“ е толкова заразно?

Трима великани и три вампира влезли в един бар…

Постигнато е съгласие за заплатите  на университетските преподаватели

МОН проверява случай на агресия в Перник

Последни публикации

  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 1/2025, година XLXII
  • Годишно съдържание сп. „Чуждоезиково обучение“, том 51 (2024 г.)
  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 6/2024, година XLXI
  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 5/2024, година XLXI
  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 4/2024, година XLXI
  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 3/2024, година XLXI
  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 2/2024, година XLXI
  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 1/2024, година XLXI
  • Годишно съдържание сп. „Чуждоезиково обучение“, том 50 (2023 г.)
  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 6/2023, година XLX
  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 5/2023, година XLX
  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 4/2023, година XLX
  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 3/2023, година XLX
  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 2/2023, година XLX
  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 1/2023, година XLX
  • Годишно съдържание сп. „Чуждоезиково обучение“, том 49 (2022 г.)
  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 6/2022, година XLIX
  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 5/2022, година XLIX
  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 4/2022, година XLIX
  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 3/2022, година XLIX
  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 2/2022, година XLIX
  • Сп. „Чуждоезиково обучение“, книжка 1/2022, година XLIX

София 1113, бул. “Цариградско шосе” № 125, бл. 5

+0700 18466

izdatelstvo.mon@azbuki.bg
azbuki@mon.bg

Полезни линкове

  • Къде можете да намерите изданията?
  • Вход за абонати
  • Начало
  • Контакт
  • Абонамент
  • Проекти
  • Реклама

Вестник „Аз-буки”

  • Вестник “Аз-буки”
  • Абонамент
  • Архив

Научните списания

  • Стратегии на образователната и научната политика
  • Български език и литература
  • Педагогика
  • Математика и информатика
  • Обучение по природни науки и върхови технологии
  • Професионално образование
  • История
  • Чуждоезиково обучение
  • Философия

Бюлетин

  • Достъп до обществена информация
  • Условия за ползване
  • Профил на купувача

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"

Welcome Back!

Login to your account below

Forgotten Password? Sign Up

Create New Account!

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In
bg_BG
en_US bg_BG
  • Вход
  • Sign Up
Няма резултати
Вижте всички резултати
  • Начало
  • За списанието
  • Подай ръкопис
  • Редакционна колегия
  • Съдържание
  • Указания
    • За авторите
    • За рецензентите
  • Издателска етика
  • Контакт
  • Абонамент
  • en_US

© 2012-2025 Национално издателство "Аз-буки"